Chuyển đến nội dung chính

TÀI LIỆU VỀ THỰC VẬT VIỆT NAM





  1. Flore du Camboge du Laos et du Vietnam: được công bố từ năm 1938 đến nay 2013 đã được 32 tập, và vẫn còn đang công bố tiếpFlore-du-Camboge-du-Laos-et-du-Vietnam
    - Từ tập 1 đến tập 10: khoảng từ năm 1938 đến 1969: Vol 1Vol 2Vol 3Vol 4Vol 5Vol 6Vol 7Vol 8Vol 9Vol 10
    - Từ tập 11 đến tập 20: khoảng từ năm 1969 đến 1983: Vol 11Vol 12Vol 13Vol 14Vol 15Vol 16Vol 17Vol 18Vol 19Vol 20
    - Từ tập 21 đến tập 30: khoảng từ năm 1983 đến 2001: Vol 21Vol 22Vol 23Vol 24Vol 25Vol 26Vol 27Vol 28Vol 29Vol 30
    - Từ tập 31 đến tập 32: khoảng từ năm 2001 đến 2004: Vol 31Vol 32
    Chú ý: Một số nguồn Download cần phải chờ 1 hoặc 2 ngày để người quản lý link chấp nhận thì mới tải về được.
  2. Thực Vật Chí Nam Bộ "Flora Cochinchinensis" do Joannis De Luoreiro viết năm 1790, đây là bộ sách về Thực vật của Việt Nam khá cổ và hiếm, có lẽ là cổ nhất.  Bộ sách này gồm hai quyển và viết bằng tiếng Bồ Đào Nha và có phần index tên thực vật bằng tên Latin và tên Việt ở cuối quyển. Hiện nay rất ít người sử dụng sách này có lẽ vì nó hiếm và không hiểu tiếng Bồ. 
    Biodivn rất hân hạnh giới thiệu 2 quyển sách này, một phần chia sẻ thông tin với quý vị, một phần vì không muốn nó bị mai một. Hy vọng nó sẽ hữu ích với nhiều nhà nghiên cứu thực vật, đặc biệt thực vật miền Nam.
    Flora-Cochinchinensis
  3. Cây cỏ Việt Nam - An Illustrated Flora of Vietnam

    Bộ sách "Cây cỏ Việt Nam - An Illustrated Flora of Vietnam" của GS. Phạm Hoàng Hộ có lẽ là bộ sách tổng quát và chi tiết nhất hiện nay về các loài Thực vật Việt Nam. Nó là bộ sách cơ sở cho tất cả những ai nghiên cứu về Hệ Thực vật của Việt Nam. Hiện nay cũng có một số cơ quan nghiên cứu đang tiến hành hoàn thành bộ sách "Thực vật chí Việt Nam". Tuy nhiên mới chỉ hoàn thành vài Họ Thực vật và cơ sở vẫn dựa trên bộ sách của GS. Phạm Hoàng Hộ. Bộ sách này được tái bản có sửa chữa bổ xung hai lần, lần in đầu tiên vào năm 1991, các lần tái bản tiếp theo vào năm 1999 và 2003. Biodivn xin giới thiệu bộ sách xuất bản năm 2003 với 3 tập do NXB Trẻ xuất bản. 
    Flora-of-Vietnam

    Cây cỏ Việt Nam - An Illustrated Flora of Vietnam
    2. Link:  Quyển 2 (Including Dicotyledon, Hoya...)
    3. Link:  Quyển 3 (Including: Monocotyledon, Orchidaceae...)


  4. 1


Nhận xét

  1. Cảm ơn bác đã chia sẻ thông tin này với mọi người. Mọi người có thể vào trang gốc http://www.biodivn.com/2013/11/cay-co-viet-nam-illustrated-flora-of.html để tìm nhiều tài liệu hay hơn nữa :)

    Trả lờiXóa
  2. Bộ sách rất quý, cám ơn bác đã chia sẻ với chúng tôi

    Trả lờiXóa

Đăng nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Phân biệt : khoai nước- khoai sọ - dọc mùng - môn bạc hà - Ráy voi....

KHOAI NƯỚC Khoai nước, Môn nước - Colocasia esculenta Schott,  Chi Colocasia - Khoai nước, Khoai môn,  Họ Araceae - ráy, khoai môn, khoai nước, thiên nam tinh,  bộ Alismatales Trạch tả Mô tả:  Khoai nước và Khoai sọ cùng loài nhưng khác thứ: +   Khoai nước - Colocasia esacuenta Schott  trồng nước + Khoai sọ - Colocasia esacuenta  var.  antiquorum  trồng khô.  Cây thảo mọc hoang và được trồng, có củ ở gốc thân hình khối tròn. Lá có cuống cao đến 0,8m; phiến dạng tim, màu lục sẫm nhiều hay ít, tím hay nâu tuỳ giống trồng, gân nổi rõ. Mo vàng có phần ống xanh, đầu nhọn. Trục bông mo mang hoa đực và hoa cái, hoa cái có bầu nhiều noãn. Quả mọng vàng khi chín to 3-4mm. Nơi mọc:   Loài được trồng nhiều ở nước ta và các xứ nhiệt đới để lấy củ ăn. Công dụng:  Ta thường dùng củ nấu ăn với xôi hay nấu chè, làm bánh. Cuống lá cũng thường dùng làm rau ăn nhưng phải xát hoặc ngâm với muối để khỏi ngứa. Cũng dùng muối dưa ăn. Củ tươi giã nhỏ dùng đắp trị mụn nhọt có mủ. Dùng ngoài giã nhỏ t

Các loài chim ở Việt Nam

Tên Việt Nam Cu rốc đầu vàng Golden-throated Barbet Tên Khoa Học Megalaima franklinii Tên Việt Nam Gõ kiến vàng lớn Tên Khoa Học Chrysocolaptes lucidus Tên Việt Nam Chim manh Vân Nam Tên Khoa Học Anthus hodgsoni Tên Việt Nam Phường chèo lớn (Hồng Tước) Tên Khoa Học Coracina macei Tên Việt Nam Chim Uyên Ương (Hồng Tước Nhỏ Dalat) Tên Khoa Học Campephagidae tên Việt Nam Chim Ngũ Sắc (Silver-eared Mesia) Tên Khoa Học Leiothrix argentauris Tên Việt Nam Mi lang biang Tên Khoa Học Crocias langbianis King, Tên Việt Nam Khướu mào bụng trắng Tên Khoa Học Yuhina zantholeuca Tên Việt Nam Khướu mỏ dẹt đầu xám Tên Khoa Học Paradoxornis gularis Tên Việt Nam Khướu mỏ dẹt đầu xám Tên Khoa Học Paradoxornis gularis Tên Việt Nam Bạc má họng đen ( Black-throated Tit ) Tên Khoa Học Aegithalos concinnus Tên Việt Nam Bạc má bụng vàng Tên Khoa Học Parus monticolus Tên Việt Nam Bạc má rừng hay bạc má mày vàng Tên Khoa Học Sylviparus modestus Tên Việt Nam Trèo cây huyệt h

Tổng hợp các loại đậu

Các loại quả đậu ăn cả vỏ lẫn ruột khi chưa chín Đậu rồng – Đậu khế – Đậu xương rồng – Đậu cánh – Winged bean – Winged pea – Goa bean – Asparagus pea – Four-angled bean. Đậu rồng  còn gọi là đậu khế hay đậu xương rồng, đậu cánh (danh pháp hai phần: Psophocarpus tetragonolobus) là một loài cây thuộc họ Đậu (Fabaceae)  Đậu que – Green bean – String bean – Snap bean. Đậu que   là một tên gọi thường dùng ở Việt Nam để chỉ các loại đậu có dạng quả có đặc điểm dài và ốm, như: Đậu đũa , tên khoa học  Vigna unguiculata sesquipedalis , một loại đậu thuộc  chi Đậu  ( Vigna ),  họ Đậu . Đậu cô ve , tên khoa học  Phaseolus vulgaris , một loại đậu thuộc  chi Đậu cô ve  ( Phaseolus ),  họ Đậu . Đậu cô ve – Đậu a ri cô ve – French beans, French green beans, French filet bean (english) – Haricots verts (french): được trồng ở Đà Lạt. Đậu que ,  đậu ve  hay  đậu cô ve , còn gọi là: đậu a ri cô ve do biến âm từ  tiếng Pháp :  haricot vert , danh pháp khoa học Phaseolus vulgaris , là một giống  đ